10 Điều Bạn Chưa Biết Về Ngôn Ngữ Rumani

Có thể bạn đã nghe tiếng Rumani từ bạn bè, người thân hoặc người lạ trong cộng đồng. Có lẽ bạn thậm chí đã cố gắng học các cụm từ cơ bản của Rumani trong một chuyến đi sắp tới. Nhưng có bao giờ bạn tự hỏi làm thế nào ngôn ngữ được hình thành? Chúng tôi thấy mình tự hỏi về ngôn ngữ xinh đẹp này, vì vậy chúng tôi đã đưa ra danh sách các sự kiện thú vị về nó.

Tiếng Rumani là ngôn ngữ Lãng mạn

Rất ít người biết rằng Rumani là ngôn ngữ lãng mạn, tương tự như tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Ý và tiếng Bồ Đào Nha; tuy nhiên, do vị trí địa lý của đất nước ở Đông Âu, được bao quanh bởi các quốc gia nói tiếng Slav, mọi người nghĩ rằng Rumani là một phần của gia đình Slav. Ngôn ngữ không có gốc Slav, nhưng chúng chỉ đại diện cho 10% của từ vựng. Với những từ bắt nguồn từ tiếng Slav cổ và những từ khác đến từ tiếng Bungari, tiếng Đức và tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Rumani là một ngôn ngữ lãng mạn độc đáo.

Nói ở cả Romania và Cộng hòa Moldova

Tiếng Rumani không chỉ là ngôn ngữ chính thức ở Romania mà còn ở Cộng hòa Moldova. Một khu vực cũ của Rumani, bị mất trong 1940 do hậu quả của Hiệp ước Molotov-Ribbentrop, Moldova (vào thời điểm đó được đặt tên là Basarabia) được nhượng lại cho Liên Xô. Sau đó, nó giành được độc lập. Tuy nhiên, ngôn ngữ Rumani vẫn là ngôn ngữ quốc gia kể từ đó.

Ngôn ngữ Rumani là 1,700 tuổi

Rumani bắt đầu hình thành vào đầu thế kỷ thứ hai khi người La Mã chinh phục lãnh thổ Dacia, nằm trong lãnh thổ sẽ trở thành Romania. Văn hóa và ngôn ngữ La Mã đã ảnh hưởng đến cộng đồng người Dacia, mà cuối cùng đã bắt đầu sử dụng tiếng Latinh La Tinh (tiếng La Mã thông thường) làm ngôn ngữ của họ.

Đó là ngôn ngữ Romance duy nhất chiếm ưu thế ở Đông Âu

Vẫn chưa rõ cách ngôn ngữ Rumani và phần lớn nguồn gốc La tinh của nó tồn tại trong một lãnh thổ bị xâm chiếm và chiếm đóng bởi các quần thể Slav và Uralic như người Hungari, Thổ Nhĩ Kỳ và Bulgaria. Tuy nhiên, ảnh hưởng của La Mã và La Tinh quá mạnh đến mức dân số Slav chỉ quản lý ảnh hưởng, không biến đổi ngôn ngữ.

Bạn có thể hiểu tiếng Rumani nếu bạn đã học các ngôn ngữ Lãng mạn khác

Nếu bạn biết một số người Ý, Tây Ban Nha hoặc Pháp, bạn có thể hiểu tiếng Rumani. Một số từ cơ bản là rất giống với các đối tác Tây Âu của họ: cũng gần giống như tiếng Pháp và tiếng Tây Ban Nha bien hoặc người Ý bene; bánh bao, giống như bonbueno; cu plăcere tương tự như con piacere toàn avec plaisir; toàn sự tha tội là một từ tiếng Pháp thực sự.

Tiếng Rumani là ngôn ngữ ngữ âm

Trên thực tế, một khi bạn học từ vựng, Rumani dễ đọc hoặc nói. Là một ngôn ngữ ngữ âm, tất cả các từ được phát âm chính xác như chúng được viết.

Có các chữ đặc biệt 5 bằng tiếng Rumani

Điều khiến người Rumani gặp khó khăn một chút đối với người nước ngoài là những chữ cái đặc biệt, được gọi là ‘dấu phụ’. Đó là: ă, phát âm như chữ ‘a’ thứ hai trong từ huyền diệu; S, phát âm là ‘sh’; ț, phát âm là ‘ts’Hai chữ cái cuối cùng, â toàn î, là khó phát âm nhất. Khi bạn nghe một người địa phương phát âm tên của đất nước, România, â nghe có vẻ giống như một schwa ngắn. Đối với tôi, bạn có thể nghe thấy âm thanh tương tự trong âm tiết cuối cùng của từ ‘hoa hồng’.

Một ngôn ngữ lãng mạn với ngữ pháp thú vị

Khi học tiếng Rumani, bạn có thể gặp khó khăn với ngữ pháp. Điều này chủ yếu là do ảnh hưởng của người Macedonia, Bulgaria, Albania và Serbia, cũng như thực tế là nó được phát triển xa các ngôn ngữ khác của Romance. Tuy nhiên, trái ngược với các ngôn ngữ Latinh khác, Rumani đã giữ sự khác biệt về trường hợp hình thái Latinh: đề cử, mang tính nguyên thủy và có tiếng.

Có bốn phương ngữ tiếng Rumani được nói ở các nước Balkanic

Do sự chiếm đóng của La Mã ở phía nam sông Danube (biên giới ngày nay giữa Romania và Bulgaria), một sự pha trộn giữa các ngôn ngữ Latin và Balkan được phát triển như tiếng địa phương của Rumani. Đây là những người Aromanian, Megleno-Romanian và Istro-Romanian, được nói ở các nước như Serbia, Albania, Hy Lạp, Kosovo, Bulgaria và Croatia.

Bạn thực sự biết cách nói nó

Bạn chắc chắn đã nghe bài hát nổi tiếng Dragostea din tei. Nếu bạn nghe nó, bạn sẽ nhận ra rằng bạn thực sự biết tất cả các lời bài hát bằng trái tim, ngay cả khi bạn không có ý tưởng những gì họ có ý nghĩa. Bài hát, được giải thích bởi ban nhạc Moldovan O-Zone, đã khá là một hiện tượng, và nhiều người đã được giới thiệu ngôn ngữ vì nó.

Liên hệ tư vấn :
Liên hệ tư vấn:
 
Nguyễn Quang Nam
 
Chức vụ:
Giám Đốc Đào Tạo Kỹ Thuật
Điện thoại: 0961951555
Facebook: Quang Nam
Fanpage: https://www.facebook.com/chauauxuatkhaulaodong/
 
Đăng ký :
 



Chat Facebook
Chat Zalo
Hotline: 0961 951 555